..... غزل ، عشق است ......

..... غزل ، عشق است ......

شعرهای نارس و حرفهای ناتمام من- علی محمد محمدی-
..... غزل ، عشق است ......

..... غزل ، عشق است ......

شعرهای نارس و حرفهای ناتمام من- علی محمد محمدی-

سه خبر

1) مراسم رونمایی از دو مجموعه شعر کُردی کودک :


ئه ور و خوه ر         و      کوورپه



اثر میثم خورانی عضو انجمن شعر و ادب ایوان


سه شنبه 26 خرداد 94  ساعت 5 تا 7 عصر


مکان : سالن اجتماعات مجتمع فرهنگی هنری ارشاد اسلامی ایوان





....................................................................................................................................................................



2)  دومین جشنواره ی شعر کردی کودک تحت عنوان :


                      " مِنال و مه لیوچِگ"

     کلید خورد


اولین جلسه ی شورای سیاستگذاری این کنگره امروز دوشنبه 25 خرداد 94 با حضور آقایان صحرایی رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی ایوان ، علی محمد محمدی رئیس انجمن شعر و ادب ، اسماعیل بیگی کارشناس فرهنگی هنری ارشاد ، دکتر علیرضا خانی و حمدالله لطفی شاعران انجمن شعر و ادب ایوان برگزار شد و و این کنگره عملا وارد فاز اجرایی گردید

در این جلسه آقای صحرایی به عنوان رئیس شورای سیاستگذاری و نامبردگان سطور بالا به عنوان اعضا انتخاب گردیدند علی محمد محمدی به سمت دبیر کنگره و علی رضا خانی به عنوان رئیس کمیته داوران و حمدالله لطفی نیز به سمت دبیر اجرایی کنگره انتخاب شدند و آقای اسماعیل بیگی نیز مسئول کمیته روابط عمومی شد

این کنگره در نیمه ی اول مهرماه سال جاری بصورت منطقه ای و با حضور شاعران شعر کُردی کودک 6 استان غربی کشور ( کرمانشاه ، کردستان ، ایلام ، لرستان ، همدان ، آذربایجان غربی و شاعرانی از قوچان ) برگزار خواهد شد

لازم به توضیح است اولین کنگره شعر کودک "مِنال و مه لیوچگ" مهرماه سال 92 اجرا شد که با استقبال شاعران این استان ها مواجه گردید بطوریکه 317 اثر به دبیرخانه ی کنگره ارسال شد  تا از بین آنها ، کمیته داوران کنگره 10 اثر برگزیده و 10 اثر شایسته تقدیر را انتخاب کنند



این کنگره دوسالانه ست و شهر ایوان به عنوان دبیرخانه دائمی کنگره انتخاب گردیده است

امسال قرار است جایزه ی " بانکولِ زرّین " نیز به بهترین اثر مکتوب اهدا گردد


.............................................................................................................................................................................................................................


3) سوم اینکه خواهرزاده ی عزیزم جناب محمدرضا محمدی به عنوان مدیر کل امور مالیاتی استان لرستان منصوب شدند که ضمن تبریک این انتصاب شایسته برایشان موفقیت در دولت تدبیر و امید را خواهانم





نظرات 6 + ارسال نظر
نیلوفر دوشنبه 25 خرداد‌ماه سال 1394 ساعت 15:38 http://emd34.mihanblog.com/

مطالبتون خیلی عالیه موضوعاتشو متنوع ترکنین بهتره
9651

بکه و مال عباس هه خونیوده ی !!!

ای سایتیل تبلیغی هه لیوا کامنتیگ را نمام وبلاگیله وه یه جوور نن

shargtlfen دوشنبه 25 خرداد‌ماه سال 1394 ساعت 15:43 http://shargtlfen.1000charge.com/

با سلام
شارژهای تلفن هماره خود را از سایت ما خریداری نمایید
تا در قرعه کشی روزانه شرکت داده بشین
هر روز به سه نفر به قید قرعه شارژ هدیه داده میشود.
فرصت را غنیمت شمرده و هرچه سریع تر به سایت خودتان سر بزنید.
منتظر حضور سبزتان هستیم.
با تشکر

بایم را کوو برا !؟

جعفر فرخ پور جمعه 29 خرداد‌ماه سال 1394 ساعت 03:56 http://www.farokhpor.blogfa.com

سلام استاد
تبریک تبریک تبریک
تبریک به تو تبریک به خودم تبریک به همه
موفق باشی

فدای جعفر عزیز و دوست داشتنی

بهزادکمری شنبه 6 تیر‌ماه سال 1394 ساعت 09:32 http://behzad1974.blogfa.com/

سلام خدمت دوست عزیزومهربانم خودم
اول باتبریک به اقای محمدی که باعث افتخاروغروربنده ومردم ایوان است دوم بایت وبلاگ زیباتون امیدوارم موفق ومویدباشید وبلاکپگ ماهم سربزن

سلام وکنی جانم
میام پیشت و با افتخار لینکتون می کنم


راسی اونا که بالا گفتی منظورت من نبودم که

زهره یکشنبه 7 تیر‌ماه سال 1394 ساعت 20:07

در واکنش تجزیه آمونیوم دى کرومات، دلیل اینکه حجم ماده تولید شده از حجم ماده اولیه بیشتر است،چیست؟
وچرا ماده تولید شده در آب حل نمیشود؟
از هرکى میپرسم جواباى متفاوتى میدن،گیج شدم!

به دلیل سبک بودن Cr2O3 ( چگالی کم ) حجم این ماده بیشتر از حجم ماده ی اولیه است

اکسیدها معمولا مال فلزات گروه اول در آب خوب حل می شوند
بطور کلی کلی اکسیدها ( که یک نمونه ش زنگ آهن می باشد ) در آب، خوب حل نمی شوند


دشمنتون گیج بشه و همه ی ما دبیران شیمی

علی محمد محمدی پنج‌شنبه 11 تیر‌ماه سال 1394 ساعت 15:51 http://ermes-3.blogsky.com/

آشنایی بارسم الخط زبان کردی
وه نام خوداێ بێ وێنه

با توجه به انتشار روزافزون متون نظم و نثر مکتوب و الکترونیکی ضرورت دارد تا کردزبانانی که به زبان کردی جنوبی تکلم می کنند با مبادی شیوه ی نوشتن این زبان آشنا شوند ؛ از این رو متن زیر که به زبان ساده نوشته شده است ، درآمدی است بر این موضوع ، و امید است وبلاگ ها و سایت های علاقه مند و مرتبط با انعکاس آن زمینه ی آشنایی بیشتر کردزبانان را با رسم الخط کردی فراهم آورند .

13 نکته ی طلایی برای یادگیری شیوه ی نوشتن زبان کردی جنوبی ( ایلامی (فیلی ) ، کلهری ، لکی و گورانی )

1- حروف الفبای کردی عبارت اند از :

ء – ا - ب – پ – ت – ج – چ- ح – خ- د- ر- ڕ( ڕ بزرگ که به شکل مشدد تلفظ می شود) – ز – ژ – س – ش- ع- غ – ف – ق – ڤ ( با قرار گرفتن دندان های بالایی بر روی لب پایین تلفظ می شود و صدای V انگلیسی می دهد ) – ک – گ- ل – ڵ ( ڵ بزرگ که تلفظ ل در کلمه ی الله به همین شکل است ؛ یعنی نوک زبان پشت دندان های بالا قرار می گیرد ) – م – ن – و ( معادل W در زبان انگلیسی و هم چنین ضمه (O) ؛ به این ترتیب این حرف به جای دو صدا به کار می رود ) – ه / ـه ( فتحه ) – وو ( مصوت بلند که در کلماتی مانند« رووژ» به معنی روز ،و نیز کلمه ی « جادوو» به کار می رود ) – ۊ که بین صدای مصوت بلند او ( U) و ای (I) تلفظ می شود ؛ مانند « خۊن » به معنی خون و « رۊن » به معنی روغن – هـ - ی ( این حرف هم صدای Y را می دهد هم صدای I ؛ یعنی حرفی که به جای دو صدا کاربرد دارد ) - ێ ( این حرف را یای مجهول می گویند که در کلماتی مانند : شێر = شیر درنده ، دێر= دیر ، ئێران = ایران و مانند آن به کار می رود ) .

توجه : در نوشتن کردی سورانی حرف ۆ هم به کار می رود که کشیده تر و بازتر از ضمه ی معمولی است و در زبان کردی ایلامی کاربردی ندارد .

۲- حرکات ، مانند فتحه و ضمه به حروف تبدیل می شوند یعنی به جای ضمه ( ـــــُـــ ) حرف « و » و به جای فتحه ( ــَـ) حرف « ه / ـــه » به کار می رود . مثال برای ضمه : کورد ( کُرد) ، ئوتاق ( اتاق) ، ئورده ک ( اُردک ) ، و ... . مثال برای فتحه : عه لی ( علی ) ، مه ل ( پرنده ، حشره ) ، به راده ر ( برادر ) ، و ...

3- در رسم الخط کردی حرفی برای حرکت کسره نیست . راه تشخیص کسره آن است که اگر حرکت فتحه (ه /ـه ) و ضمه (و) نباشد به احتمال قوی کسره است . ضمنا هر جا که لازم باشد می توان از حرکت کسره هم استفاده کرد .

4- قبل از نوشتن صداهای بلند « ا – ای (ی) ، او (و ) » و نیز صداهای فتحه و کسره و ضمه ، به جای همزه ای که به شکل الف در کلمات فارسی در اول کلمه می آید ، از همزه به شکل «ء » استفاده می شود . مثال : ئازاد ( آزاد ) ، ئیلام ( ایلام ) ، ئووره ( آن جا ) ، ئورده ک ( اُردک ) ، ئڕا /ئه ڕا (چرا ) ، ئه وه ( آن ) و ... .

5- به جای سه حرف « ذ – ظ – ض » فقط حرف «ز» نوشته می شود . مثال : زاهر (ظاهر) ، نه زه ر (نظر ) ، له زیز ( لذیذ ) .

6- به جای دو حرف « ص – ث » حرف « س» نوشته می شود . مثال : سووره ت (صورت ) ، سروه ت (ثروت ) ، سه حرا (صحرا ) .

7- به جای «ط» حرف « ت » نوشته می شود . مثال : تاهر (طاهر ) .

8- در زبان کردی دو نوع حرف « ل » داریم ؛ یک : ل متعارف که در کلماتی مانند « که ل » به معنی شکاف و « مه ل» به معنی حشره و پرنده به کار می رود و دو : ڵ بزرگ یا کردی که در کلماتی مانند « که ڵ» به معنی بز کوهی و « کوڵ » به معنی کوتاه به کار می رود .

9- در زبان کردی دو نوع « ر» داریم ؛ یک : ر متعارف و عادی که در کلماتی مانند « ده ر » به معنی در به کار می رود و دو : ڕ کردی که به صورت سایشی و مشدد به کار می رود و با علامتی در زیر آن مشخص می شود . مثال : که ڕ ( کر و ناشنوا ) ، پڕ ( پر ) ، زڕه ( صدای زنگ ) .

10- در کردی ایلامی صدای بلند او ( و ) را به صورت « وو » می نویسیم ؛ مثلا : نور به شکل نوور نوشته می شود .

11- در کردی حرف یای مجهول کاربرد دارد که با علامتی بر روی «ی » به شکل «ێ» مشخص می شود و در کلماتی مانند : ئێواره ( عصر ) ، ئێران ( ایران ) و مانند آن به کار می رود .

12- واو عطف بین کلمات به شکل یک واو تنها نوشته می شود . مثال : من و عه لی و رزا و یه حیا ( من و علی و رضا ویحیی ) .

13- به جای علامت تشدید ، دوبار حرف تکرار می شود : مثال : هممه ت ( همت ) ، نه ججار ( نجار) .

حالا که به این 13 نکته ی طلایی دست یافتید ، امید است بتوانید متن زیر یا متن هایی مشابه را بخوانید و به این شیوه بنویسید .

براو خوه یشک هاموڵاتی ،

زوان کوردی به شێگ ده میرات فه رهه نگ و ئه ده ب ئیمه کورده ێله که نه سڵ وه نه سڵ و ده س و ده س وه ئیمه ره سیه . ئمێده واریم ئیمه یشه بتۊه نیم حفزێ بکه یمن و وه ده س زاڕوه ێلمان ده ئێرنگه و ئایه نده بڕه سنیمن . هه ر که س یه ێ زوان بزانێ ، چمان وه یه ێ ده روه چه و تماشاێ دنیا که ێ ، هه ر که س د ِ زوان بزانێ وه دِ ده روه چه و وه دنیا نوڕێ . راسی ئیمه ئه ڕا خوه مان ده ئێ ئاسوو رووشنه ک خودا داگه سه مان مه حرووم بکه یمن .

برا و خوه ێشکه ێل عه زیز ، بایه د گیشتێ ده س وه ده س یه ک به یمن و ئێ زوان شرینه و دوڵه مه نه ، ده وڵه مه ن تر و شرین تره و بکه یمن .

ماناێ چه ن که لیمه : ئێرنگه : اکنون / ده روه چ : دریچه / ئاسوو رووشن : افق روشن

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد